jeudi 20 août 2015



この AMAURY VASSILI (アモーリ・バッシーリ) の VINCERO (私は勝つだろう) は、Hyper Mega Mega Mega-Hit だ。12 stars! 12 étoiles! 12 星だ!☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ The music is Pop with the orchestra! Gigantic! La musique est Pop avec l'orchestre! Gigantesque! ミュージックは、オーケストラ付きのポップだ!もう、偉大だ!ヾ(@⌒ー⌒@)ノ Amaury's voice is really really very powerful and very beautiful like a opera musician! Great! La voix d'Amaury est vraiment vraiment très puissante et très belle comme un musicien d'opéra! Géniale! アモーリ君の声は、本当に、本当に、非常にパワフルで、非常に美しい!オペラ歌手のようだ!v(^_^v)♪ When he was 14 years old, he already won in the contest. I understand! Quand il avait 14 ans, il a déjà gagné dans le concours. Je le comprends! アモーリ君は、14 歳の時、すでに、コンテストで優勝したそうだ。納得!♪(v^_^)v The melody is superb! Very nostalgic and very emotional! We'd like to listen to this CDALBUM again and again! We can't stop it! La mélodie est magnifique! Très nostalgique et très impressionnante! On aimerait écouter ce CDALBUM plusieurs fois! On ne peut pas l'arrêter! メロディーが素晴らしい。とても、とても、切ない!もう、いったん聞いたら、何度も聞きたくなる!止まらない!(((o(*゚▽゚*)o))) I don't understand Italian, but I feel that the poems are very romantic! Happy! Happy! Je ne comprends pas l'italien, mais je me sens qu'ils sont très romantiques! Nous sommes contents! 私は、イタリア語は、少ししかわからないけれど、歌詞は、とてもロマンチックに感じる。ハッピー!ハッピー!(^_^)☆ Amaury is French, but his Italian is perfect! Very beautiful! Amaury est Français, mais son italien est parfait! Très beau! アモーリ君は、フランス人だ。でも、彼のイタリア語は完璧だ!非常に美しい!(((o(*゚▽゚*)o))) Oh Amaury is young and very handsome! I'm falling love with him! Happy! Happy! Oh Amaury est jeune et très beau! Je suis amoureuse de lui! Heureuse! ああ、アモーリ君、若くて、とてもハンサムだ!私は、もう、恋しっぱなし!ハッピー!ハッピー!♪───O(≧∇≦)O────♪ Poems, Melodies は、いろんな人がつくっている。Producer は、Quentin Bacheler さんだ。( ´ ▽ ` )ノ In this CDALBUM there are the poems and some beautiful photos. Dans ce CDALBUM il y a les poèmes et quelques belles photos. このCDアルバムには、歌詞付き、何枚かのアモーリ君の美しい写真がある。☆〜(ゝ。∂)There are 12 songs. All songs are great! Il y a 12 chansons. Toutes les chansons sont géniales! 曲は、全部で、12 曲だ。すべての曲、もちろん、良し!(⌒▽⌒) The price is unbelievable! Only 5 euros! Let's buy it really as soon as possible! Le prix est incroyable! Uniquement 5 euros! Achetons-le vraiment le plus vite possible! さて、お値段、5 ユーロだ!信じられない安さだ!本当に早く買おう!♪───O(≧∇≦)O────♪


No.1 VINCERO (I will win. Je convaincrai. 私が勝つだろう。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.2 PARLA PIU PIANO (Speak slower. Parle plus lentement. もっとゆっくり話して。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.3 LUCENTE STELLA (The brilliant star. L'étoile brillante. 光輝く星。)

No non riesco a immaginar 
Comme potrei mai / Stare senza te 
Sei la certezza che io ho 
Non ti perdero 
Dovessi anche morire 
Difenderti dal male 
Io non ti lascero 

Tu lucente stella / Che ardi d'amor 
Sei sollievo e pena / Per questo mio cuor 

Mai nella mia vita / Ho saputo amar 
Ma nella tua luce / Io posso vibrar 

Io che vivevo senza sogni 
Senza la speranza 
Di trovare te 
Poi ho cercato con la mente 
Per notti senza fine 
Io viso che ora so 
Sei tutto quel che ho 
E non ti lascero 

Tu lucente stella / Che ardi d'amor 
Sei sollievo e pena / Per questo mio cuor 

Mai nella mia vita / Ho saputo amar 
Ma nella tua luce / Io posso vibrar 

Qui nelle tue braccia 
Mi perdo / Mi perdo 

In te che mi fai vivere 


No.4 IO TI AMERO (I shall love you. Je t'aimerai. 私はあなたを愛するだろう。)

Le labbra tue mi sfiorano stanotte 
E danzano i miei sensi 
Sapere che desideri il mio cuore 
Sapere che mi pensi 
Culla la mia mente 
Mi fa navigare 
Come un viaggiatore 
Senza mai approdare 
E osservando il cielo 
Steso sulla prua 
Giungero nella'anima 
La tua 

Io ti amero 
E lacrime nel vento 
Fuggono via 
Cadendo dai tuoi occhi 
Io ti amero 
D'amore senza tempo 
Una poesia 
Con i suoi versi traccia 
L'infinito che io vivo con te 

La vita è dare un senso 
A questo tempo 
Che scorre senza sosta 
A volte tutto il giorno mi tormento 
Cercando una risposta 
Poi cerco il tuo sguardo 
Che mi rasserena 
Bacio la tua pelle 
Come un fiume in piena 
L'estasi d'amore 
Vibra in un abbraccio 
Prima di ridurti ad uno straccio 

Io ti amero 
E lacrime nel vento 
Fuggono via 
Cadendo dai tuoi occhi 
Io ti amero 
D'amore senza tempo 
Una posia 
Con i suoi versi traccia 
L'infinito che io vivo con te 


No.5 FRAGILE (FRAGILE. FRAGILE. 繊細な。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.6 L'AMORE (The love. L'amour. 愛。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.7 UN ANGELO (An angel. Un ange. 天使。)

Attraverso il cielo / Muovi le ali tue con il vento 
E' come una danza / Di piume in volo 
Che cadona al suolo / Un angelo tu 

Seguo il tuo candore / Purezza e cuore innocente 
E sento i tuoi passi / Danzarmi il petto 
Mi avvolgi d'amore 

Un angelo tu 

Gracile essenza di dolcezza 
Mi sfiori e mi abbandoni / Gelida velo di tristezza 
Mi uccidi e pofi fuggi via


No.8 CON TUTTO IL CUORE (With all my heart. Avec tout mon cœur. すべての私の心とともに。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.9 WHO WANTS TO LIVE FOREVER 

There's no time for us 
There's no place for us 
What is this thing that builds 
Our dreams yet slips away from us 

Who wants to live forever?
Who wants to live forever?

Who dares to love forever?
When love must die 

But touch my tears 
With your lips 
Touch my world with 
Your fingertips 
And we can have forever 
And we can love forever 
Forever is our today 
Who wants to live forever 
Who wants to live forever?
Forever is our today 

Who wants forever anyway?


No.10 PARLA MI D'AMORE (Speak to me about love. Parle-moi d'amour. 愛について話して。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.11 PER TE (For you. Pour toi. あなたのために。)

Very very good. Très très bien. すごくいい。

No.12 HALLELUJAH 

I heard there was a secret chord 
That David played and it pleased the lord 
But you don't really care for music, do you 
Well it goes like this the fourth, the fifth 
The mirror fall and the major lift 
The baffled king composing hallelujah 

Hallelujah...

Well your faith was strong but you needed proof 
You saw her bathing on the roof 
Her beauty and the moonlight overthrew you 
She tied you to her kitchen chair 
She broke your throne and she cut your hair 
And from your lips she drew the hallelujah 

Hallelujah...

Baby I've been here before 
I've seen this room and I've walked this floor 
I used to live alone before I knew you 
I've seen your flag on the marble arch 
But love is not a victory march 
It's a cold and it's a broken hallelujah 

Hallelujah...

Well there was a time when you let me know 
What's really going on below 
But now you never show that to me do you 
But remember when I moved in you 
And the holy dove was moving too 
And every breath we drew was hallelujah 

Well, maybe there's a god above 
But all I've ever learned from love 
Was how to shoot somebody who outdrew you 

It's not a cry that you hear at night 
It's not somebody who's seen the light 
It's a cold and a broken hallelujah 

Hallelujah...


Désolée d'avoir enlever l'accent Italien! Sorry  
to delete the Italian accent! Amaury is cool, cool! Cho kakkoi! Listen to Amaury! ☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆


PARLA MI D'AMORE-Amaury Vassili
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️


Achetez sur Amazon.fr !           Bei Amazon.de online kaufen Sie !              Shop at Amazon.co.uk !          Shop at Amazon.com!


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire