mercredi 6 janvier 2016







この Alice Nine の 閃光 (Senko, the flash, l'éclat ) は、Hyper Mega Hit だ!10 stars! 10 étoiles! 10 星だ!☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ The music is the marvelous Rockn' Roll! La musique est le Rockn' Roll énorme! ミュージックは、またとない、素晴らしいロックンロールだ!♪(*^^)o∀*∀o(^^*)♪ Shou's voice is very powerful, very addictive and very beautiful! La voix de Shou (Chow) est très puissante, très attractive et très belle! 将君の声、パワフル、魅力的、美しい、言うこと無し!ヾ(@⌒ー⌒@)ノ He sings very well also! Il chante très bien aussi! 歌い方も抜群!(((o(*゚▽゚*)o))) The melodies are composed by Alice Nine! The Great Rockn' Roll! Les mélodies sont composées par Alice Nine! Le Magnifique Rockn' Roll! メロディは、アリスナインが全員で作っている!ゴージャスなロックンロールだ!(^O^☆♪  The poems are written by Shou! Very kind! Les poèmes sont écrits par Shou! Très gentil! 詩は、将君が書いている!とても優しい!\(//∇//)\ No.1 Senko: When swan sings last song, the time for walk with you, I loved. When I sing your song, at the end of the world, I loved. Quand le cygne chante la dernière chanson, c'est le temps de marcher avec toi, je t'aimais. Quant je chante ta chanson, à la fin du monde, je t'aimais. 白鳥が最後の歌を歌う時、あなたと歩いている時だった。愛していた。僕が君の歌を歌う時、世界の終わりで、愛していた。(=´∀`)人(´∀`=) No.2 Le Grand Bleu (最高の青) When I stay in the darkness, I'm not alone! You told me. When I don't try to damage people, I damage myself. When we're sad, we can drop the tears, so tomorrow is bright! Quand je reste dans les ténèbres, je ne suis pas solitaire. Tu m'as dit. Quand je ne veux pas abîmé les gens, j'abime le moi-même. Quand on est triste, on peut pleurer. Le lendemain est lumineux. 私が暗闇にいるなら、私一人ではない!君は言った!人を傷つけたくないと思うと、自分が傷つく。悲しい時は、泣こう。翌日は、明るい!ヽ( ̄д ̄;)ノ=3=3=3 All members are very handsome! Happy! Happy! Tous les membres sont très beaux! Heureux! Heureux! ところで、すべてのメンバー、かっこいい〜〜!ハッピー!ハッピー!♪───O(≧∇≦)O────♪ Poems, Vocal は、Shou くん!Melodies は、Alice Nine!Producers は、Hironori Terai, Hajime Kohama さん!( ´ ▽ ` )ノ In this Single CD there are the poems, many beautiful photos and DVD! Dans ce Single CD il y a les poèmes, beaucoup de belles photos et DVD! このCDアルバムには、歌詞付き、たくさんのかっこいい写真、DVD がある!(=^ェ^=) There are 2 songs! Both of them are very very good! Tous les deux sont très très bien! 曲は、2 曲だ!(#^.^#) The price is 20 euros! A little expensive! Lower the price! Le prix est 20 euros! Un peu cher! Baisse le prix! さて、お値段、20 ユーロだ!少し高い!お値段下げて、Alice Nine! (#^.^#)


No.1 閃光 (Senko)

さあ はりはゼロをさした
かけだそう ベッドはむじゅうりょく
さめてはくれないね 君のこえ、さよならのざんきょう

すりへったレコードが
やさしくおもいでをかなでた

さいごのことばだからきれいなんて
かすんだきのうはなみだのせい

When swag sings last song 
The time for walk with you, I loved.


目にうつるものは やがて
かわるだろう れいがいはないね 
たいせつだと きづいてからら なくすこと 目をそめけてた

心のガラス まるで
スパンコールのようにきらめいていた

はねはなくしても
何をなくしても
ほどけてくいとへ
今もこがれて

When I sing your song 
At the end of the world, I loved.

まいおちたかべん
もうおもかげもないね
かなしいとき 今のけしき
わすれないように ほおをなでた

せんこうのように ふかいやみぬけて
おわらないゆめに わかれをつげる
ちりゆくひびも
みかんせいなしたたちも
みらいをかなで ちへいをこえて

When swan sings last song 
The time for walk with you, I loved. 


No.2 Le Grand Bleu (雄大な青、The Grand Blue)

にぎりしめたゆめ とびたっていくわたりどり
すいへいせんは 今も 僕たちのかどでをいわってる

おおきなこをえがいて はじまりのかねのねがなりひびく
ふりむけば かすむあお

At the end of sadness、
こわれそうな心 いたみかかえても 君のこえがとどいたなら
At the chain of echoes、
どんなくらやみも こえてゆけるから 1人じゃないとおしえてくれた
なり もだから あるいてゆける

だれもきずつけたくないから
しらずしらずに きずつけてる じぶんを

つよくはかないひとにあこがれて ここまできたけど
とおくまで、まだたりない

At the tide of stars、
ねがいっいうぜったいしゃは 今もなりつづけ ときのメロディをかなでてく
At the tide of melodies、
君が君のままここにいれるように つたないことばもつないでいくよ
おもいのさきへと

ときにしずみ かなしいときにはなけばいい
ふいたなみだのあとにひかるあしたがある

きょうめいしてくおもい なくしてきたもの、それいじょうに
めざすのはたかきあお

At the end of sadness、
うんめいのさきまでなげたさいは もう ぎんがのようなうみのはて
At the chain of echoes、
どんなかなしみも わかちあえることしれたとき ほら、かるくなったろ?
だからあるいてゆける。


DVD 
No.1 Senko Music Clip
No.2 Senko Music Clip Making 


Alice Nine, beautifuuuul! Cho kakkoii! Super!I love yoooou! (^_−)−☆\(//∇//)\(o^^o)


LE GRAND BLEU-Alice Nine 
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️


Achetez sur Amazon.fr !           Bei Amazon.de online kaufen Sie !              Shop at Amazon.co.uk !          Shop at Amazon.com!  


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire